欢迎来到VOA在线收网 www.voa365.com
当前位置:VOA NEWS > BBC NEWS >

BBC NEWS 2015-09-04 奥地利警方发现数十具移民尸体

2015-09-04 07:29来源:未知

音频下载

Hello, I’m Mary Marshall with the BBC news.

The Austrian authority has found bodies of dozens of migrants in an abandoned lorry near the Hungarian border. Police said there appeared to be between 20 and 50 bodies in the vehicle. Conditions in the lorry were such that it was not immediately possible to verify the number of bodies. Bettery Ben reports from Vienna.

Police told the BBC they initially thought the vehicle had been involved in an accident. They then noticed blood seeping out at the back of the lorry. When they opened it up, they then discovered dozens of dead bodies in an advance state of decomposition. Police in white forensic suits spent several hours combing the area for evidence. A police hunt is on for the driver both in Austria and Hungary.

The bodies were discovered as the leaders of Germany, Austria and six states in the western Balkans which lie on the migration mood were meeting in Vienna.
The German Chancellor Angela Merkel said all had been shocked by the news. She described it as a warning to all of Europe and added that Europe had to share responsibility to help those most in need. "Drawing from our own historic experiences, it's important to give shelter to people whose lives are in danger wherever they may come from, in areas of war and crisis. Everybody knows for the situation in Syria is life. And everybody knows about the burdens Syria's neighboring countries are shouldering. So it's up to Europe as a rich continent to step in and help."

Two Iraqi army generals have been killed in a suicide car bombing at the command military headquarters, north of the city of Ramadi. The Islamic State group said it carried out the attack. Our Middle East editor Jondonson reports.

The suicide car bomb is a favored weapon of the IS militants and on rushing vehicle packed to explosives is hard to defend against. These latest attacks killed two very senior army commanders. They died near the strategically important city of Ramadi which IS captured in May. At the time, the government said it would quickly retake the city, perhaps, even within days. But in fact, three months on the army's counter offense has made very little progress.

A two-day ceasefire, agreed between the Syrian government and rebel forces, has reportedly begun in two places. One is the rebel-held town of Zabadani, near the Lebanese border. The other location included in the truce is a pair of government-held villages in Northern Syria. The truce will enable the delivery of aid.

A Chinese human rights lawyer told the BBC he's been placed under house arrest after discussing the issue of religious freedom in China with US government official. Zhuang Daohe said he met the US ambassador at large for religious freedom in Shanghai three days ago. Mr. Zhuang, who is a Christian, is known for his advocacy work on behalf of Christian groups in China.

World news from the BBC.

The UN's nuclear watchdog the IAEA says Iran appears to build a small extension to part of its military site. This is where Iran is suspected of carrying out tests relating to the manufacture of nuclear weapons. IAEA inquiry into the building is regarded as symbolically important, following Iran's recent international agreement on curbing of its nuclear program.

NATO has opened a military training and evaluation center in Georgia which is not a member of the alliance. The move has prompted a swift rebuke by Moscow. Speaking of the new center outside the capital Tbilisi, Georgia's Prime Minister said it would help increase regional stability and was not directed at any neighboring country. But a Russian foreign ministry official said Moscow viewed the move as both provocative and destabilizing. Georgia fought a brief war with Russia in 2008.

The Jamaican sprinter Usaine Bolt has won the 200 meters at the world athletics championships in Beijing. Bolt beat his American rival Justin Gatlin to win in 19.56 seconds. It is his tenth world championship of gold. Our sports correspondent Alex was there to watch.

"It's Bolt powering hope for his second gold medal at the championship ahead of his great rival Justin Gatlin. He was not to be denied in this, his favorite, his strongest, event and the difficult thing which is powerful race. We see he has shown what a fantastic competitor he is. He celebrates in front of enduring crowd."

The German Justice Minister has called for a meeting with Facebook executives after accusing the social media giant of not doing enough to prevent and remove racist and resentful comments posted on its site. Heiko Maas told Facebook it was obliged to remove inflammatory posts that broken German laws. Facebook said it didn't tolerate racism.

(责任编辑:v365)
最新新闻
  1. 网传日月光Q4产能利用率降至70%
  2. 新型存储器已经开始增长,到20
  3. 市场人士透露:联发科在汽车芯片
  4. 【VOA在线闲聊】三星收购Arm会步英
  5. Nikola召回迄今为止生产的93辆Nik
  6. 蚂蚁数科两项区块链专利完成一对
  7. 蔚来申请注册“NIO CERTIFIED 蔚来官
  8. 获小米超千万投资 改装车公司工
  9. 法拉第未来首款电动汽车FF 91再次
  10. 消息称LG显示计划明年生产920万块
  11. 宝马面向欧洲市场推出最小的跨界
  12. 美国副总统哈里斯承诺就电动汽车
  13. 知情人士透露称马斯克和推特CE
  14. 因苹果缩减订单 台积电或修改明
  15. LG推出一项新技术,以开放局域网
  16. 小米13正式上线:骁龙8Gen2发布1
  17. 米家3 KG迷你洗衣机售价699元
  18. 苹果公司官方非常兴奋:印度将生
  19. 中国广电在全国31个省区开通广电
  20. 华为 Mate 50 Pro国外上市:售价远高
  21. 特斯拉柏林超级工厂回收工厂发生
  22. 华为 Mate 50原价4999
  23. iPhone 14销售比上一代下降了11%
  24. 2021至2025中国台湾将投350亿元新台
  25. 华为Mate50Pro预定5 G芯片,苹果公司
  26. 锐龙7000核显性能实测 单核及多核
  27. 索尼PS5最新更新:6 nm制程功率与
  28. 华为会议马上就要开始了!一种全
  29. 小米再次成为了冠军!该系列产品
  30. 还能吸收病毒?!戴森首个产品也
  31. 小米又推出了一款新产品,售价
  32. Imagination携手百度飞桨创建Model
  33. 奔驰要不要再加价?2024将发布
  34. TikTok在英国或被罚款2900万美元 被
  35. iPhone15PM改用 ULTRA:笔记本和 iPa
  36. 因库存不断提升存储芯片持续降价
  37. 预计小米Civi2将推出五款新产品
  38. 可靠商务桌面电脑推荐:联想M4
  39. 受飓风影响:NASA撤回阿尔忒弥斯
  40. 《三体》影迷们疯狂了!
  41. 4090设计实在是太离谱了!
  42. Meta试图Facebook和Instagram账户添加到
  43. 苹果公司在技术上遭受重大挫折,
  44. 我国成功发射遥感三十六号卫星,
  45. 骁龙8Gen2+120 W快速充电!小米13系
  46. 屏幕下手机价格大跌,灵动岛安卓
  47. 亚马逊宣布下月举办新会员促销活
  48. 酷睿i9-13900K预告片,5.8 GHz稳定!
  49. 美国流媒体巨头Netflix宣布在芬兰
  50. 外科手术机器人 商业化将加快世