Meizu mobile phones have not developed smoothly in recent years, with a long product iteration cycle and a small number of new products. However, with the help of Geely, Meizu's future is still foreseeable, and the hopes of Meizu friends are burning again. Mobile China also noticed that the Meizu classic model appeared in the recently broadcast TV series, which made fans very excited. Even Wan Zhiqiang, the assistant vice president of Meizu Technology, forwarded the microblog and asked which model it was.
近年来,魅族手机的发展并不顺利。产品迭代周期较长,新产品数量不多。然而,在吉利的帮助下,魅族的未来仍然是可以预料的,魅族朋友心中的希望再次燃烧。中国手机也注意到,在最近播出的电视剧中,魅族的经典模特也出现了,这让粉丝们非常兴奋。就连魅族科技助理副总裁万志强也转发了微博,问你是哪种型号。
Recently, a digital blogger sent a microblog to ask netizens: Let's see what model of Meizu is used by Political Commissar Yan in the TV series "Punishment". Screenshots of TV plays were also released. From the picture, although the phone is blocked by the black protective shell, the classic ring flash design is enough to show that this is a Meizu phone.
最近,一位数字博主在微博上问网友:你在电视连续剧《罚款》中看到严政委使用的是什么型号的魅族。还发布了电视剧的截图。从图片上看,虽然手机被黑色保护壳挡住了,但经典的闪光灯设计足以表明它是魅族手机。
Later, Wan Zhiqiang forwarded the microblog saying that there are many charming friends in the film and television art industry, but the crew has good rules to respect sponsors, so it is necessary to cover up the logo. However, the ID recognition of this mobile phone is too sharp. Who can analyze whether this mobile phone is PRO 6 or PRO 6s or PRO 6 Plus? The comment area and other gods. In this regard, some netizens analyzed that this mobile phone should be Meizu PRO 6s, because the lens has a UV transfer CD pattern, and the body design is relatively mellow.
随后,万志强转发了这条微博,称影视艺术行业有很多魅力朋友,但剧组有很好的规则尊重赞助商,掩盖他们logo这是必要的。不过,这款手机的ID辨识度太尖了。谁能分析一下,这款手机到底是什么PRO6还是PRO6s还是PRO6Plus,评论区等大神。对此,有网友分析称,这款手机应该是魅族PRO6s,因为镜头有UV转印的CD而且机身设计相对圆润。