欢迎来到VOA在线收网 www.voa365.com
当前位置:VOA NEWS > BBC NEWS >

BBC NEWS 2015-02-11 阿联酋派战机支持约旦复仇

2015-02-11 07:55来源:未知

音频下载

BBC news with Julie Candler.

The Ukrainian president Petro Poroshenko has made an emotional plea for support in his country's fight against pro-Russian rebels, brandishing what he said was a passport of captured Russian soldiers. Mr. Poroshenko told world leaders at a conference in Munich that Ukraine needed hope to confront Russian aggression.

I take with me, the passport, and military ID of Russian soldiers, Russian officers who will come to us. This is the best evidence for their aggression and for the presences of Russian troops, killing my soldiers and killing Ukrainian civilians dozens, hundreds, thousands.

Earlier, the American vice president John Biden said US was committed to helping Ukraine defending itself with the latest peace initiative failed. But chancellor Merkel of Germany warn against army Ukraine. Ukraine says its forces have come under intensified shelling from pro-separatists across the conflict zone. Defense officials in Kiev say the rebels have amassed more tanks, armed personnel carrying multiple rocket launchers to renew their attacks on 2 key government held towns, the railway hub Debaltseve and coast city of Mariupol which controls access to the Russian-annexed Crimea peninsula. A BBC correspondent to rebel-held Donetsk says the streets are largely deserted with many residents sheltering in basements.

Thousands of Yemenis have been protesting in several cities in the central of the country against the political takeover by Houthi rebels. They denounced the Houthi's declaration on Friday of a new power frameworking Yemen as a coup and demanded they withdraw their fighters from major cities. Houthi Gunmen fired into the air to disperse protesters in the capital Sanaa. Earlier, a bomb exploded outside the president palace which rebels now control.

The United Arab Emirates says it is sending a squad of F-16 aircraft to Jordan to support the Kingdom's forces in an intense programme of airstrikes against IS militants as part of the US led coalition. From Dubai here's Mark Lobel.

Pressure has been mounting on the UAE to response claims made by Americans officials that safety concerns had led to a pulling-out of coalition airstrikes against IS 2 months ago. The alleged pullout was said to have taken place after Jordanian pilot Moaz al-Kasasbeh was captured in Syria in December after his jet crashed during a bombing mission. The recent confirmation of the Jordanian flight lieutenant's death burnt alive in a cage by his captors, has, however, prompted Jordan and its allies to intensify its efforts. The announcement is intended to dispel rumors of split in moderate Sunni Arabs support for airstrikes. This parts of Syria and Iraq now under the control of the Sunni extremists IS.

World news from the BBC.

The Brazilian government says there has been a 50% increase in the number of cases of dengue fever this year. Health officials say the rise is due to the country's prolonged drought in the heavily populated southern states. They said people were storing water inadequately in open containers allowing masquitoes to breed.

The governor of the Mexican state of Veracruz has said the high levels of violence have nothing to do with the cancellation of a popular international literary festival in the capital Xalapa. On Friday, organizers of the UK Hay festival who promote literary meets in cities around the world decided to pull out this year's gathering in Xalapa and host an online conference instead.

Security has been tightened in a number of Nigerian cities ahead of an announcement by the electoral commission on whether to postpone next Saturday's general election. Security officials have said they won't be able to guarantee public safety if the poll goes ahead as planned because of the threat posed by Boko Haram Islamists. G, an opposition presidential candidate accused the governing party of interference.

Our supporters will lose confidence in the process because definitely they would believe that the shift is a result of the pressure that come from the party. That is a scare of the defeat. And so if the party has its way to shift the poll to the end of March, then the party will have its way in manipulating the result.”

The South African author Andre Brink who was a prominent critic of apartheid has died aged 79. Andre Brink was a white south African who wrote in Afrikaans and English. Some of his novels were banned for challenging the apartheid system. In his later work he was deeply critic of the African national congress after the south Africa became a democracy. His most famous books include A Dry White Season and Looking On Darkness.

(责任编辑:admin)
最新新闻
  1. 全球热门游戏厂商育碧CEO称腾讯持
  2. 中创新航通过港交所IPO聆讯 预计
  3. 马斯克收购推特案被终止 700万遣
  4. IDC:上半年中国600美元以上高端手
  5. Omdia报告月大中小尺寸 TFT LCD 面板
  6. 华为推出 EasyFit 2 跑者专属表带
  7. Keychron 推出 V4 客制化键盘:61 键
  8. 华为5G首席科学家童文:5.5G是网络
  9. 微软推出 ROBBi x Xbox X-Player 超典藏
  10. 蔚来全国换电站总数突破1100座 日
  11. 9月10号教师河北省启动促进汽车消
  12. 富士发布新款 GFX20-35mm F4 中画幅镜
  13. 大众发布 ID. Xtreme 纯电越野车,动
  14. 孚能科技推出全新动力电池SPS解决
  15. 英伟达RTX 4060系列显卡搭载的NVI
  16. ASML最新数据:光刻机厂商阿斯麦国
  17. 8月国内动力电池装车量宁德时代
  18. Stable Diffusion 背后公司估值飙升至
  19. 英特尔收购 ArrayFire GPU 团队,强化
  20. 跳舞最妖娆的农民工,张胜利凭实
  21. 发货时间已到10月!iPhone 14 Pro暗紫
  22. 中教云智慧教学平台Web端、Windo
  23. 马斯克440亿美元收购推特公司协议
  24. 英国游戏市场数据:PS5销量强劲
  25. 消息称2亿像素摩托罗拉edge 30 Ul
  26. 8月新能源SUV销量排行榜出炉 比亚
  27. 24岁小伙富贵的日常小红为什么能
  28. 特斯拉副总裁陶琳:上海超级工厂
  29. 格力电器再进新领域 或将投资近
  30. 拖拉机的外表,法拉利的声音云南
  31. 5G商用近3年 我国已累计建成开通
  32. iPhone 14 Pro用UI设计弥补硬件缺陷
  33. 不止华为Mate50系列!知名博主称华
  34. 一加11将搭载骁龙8 Gen2:1英寸大底
  35. 德国监管机构经半年多调查后认定
  36. 理想汽车总裁沈亚楠本周再减持
  37. 旺宏电子2022年1-8月合并营收新台
  38. 泰雷兹任命魏天睿为中国区首席执
  39. 外媒称欧盟开始针对存在网络安全
  40. 消息称特斯拉正考虑在德克萨斯州
  41. 水滴公司第二季度营收 7.014 亿元
  42. 小米金融换领导人:小米联合创始
  43. 零跑汽车回应“暂停规模为 15 亿
  44. 腾讯《掌上 WeGame》于9 月 8 日 2
  45. 比亚迪:新储能系统携刀片电池性
  46. 宁德时代与宝马集团达成圆柱电池
  47. 美国和韩国在探讨电动汽车补贴分
  48. 长城汽车1-8月海外销量占比提升至
  49. 三星警告:存储芯片销量剧下滑或
  50. 蔚来ET5开启锁单!2023年前提车还享