欢迎来到VOA在线收网 www.voa365.com
当前位置:VOA NEWS > BBC NEWS >

BBC NEWS 2016-02-24 我国永久居留政策渐入佳境

2016-02-24 07:08来源:未知

音频下载

The President of the European Council says much work remains to be done to achieve a deal to keep Britain in the European Union. Speaking after the first day of a summit in Brussels ended without an agreement, Donald Tusk said talks would continue later on Friday. The British Prime Minister David Cameroon has said that with hard work and good will he can achieve a deal to try to stop his country leaving the EU. Chris Morris reports from Brussels. Diplomats froms everal countries said divisions on the proposed deal for the UK were deeper than expected. David Cameroon told his fellow leaders last night that this was a chance to settle the UK's troubled relationship with the EU for a generation. Differences had been allowed to fester for too long. But he also faced efforts to water down several of the proposed changes. There are still disagreements about welfare benefits for migrant workers about some financial issues and about the need for promising future treaty change.

The EU leaders agreed that they would hold a meeting on the current migration crisis with Turkish officials in early March. The President of the European Commission Jean Claude Junker stressed the importance of a common European approach. Before the meeting took place, there were people that doubted the approach that stated that in order to resolve the problem of refugees, a European approach was needed and we said unanimously that the approach must be a European one and that solo nation approaches were not recommended.

China is making it easier for foreigners to work and live in the country. Guidelines issued by the government will expand the categories of foreign visitors to the country who are eligible to apply for permanent residency giving them equal rights with Chinese citizens. Restrictions will also be relaxed on foreign students seeking jobs.

More than 6,000 Mozambicans are seeking shelter in refugee camps in neighboring Malawi. They say they are fleeing a recent surge in violent clashes in the north of the country between Mozambique's government and opposition fighters sparked by a disputed election in 2014. The Mozambican authorities say the refugees are predominantly economic migrants forced from their homes by drought.

The Environmental Research Commission by the Australian Parliament has found that pollution has turned the ocean into what they called a plastic soup. From Sydney Form Merser. A parliamentary investigation has heard microbeads that are used in cosmetics and tooth paste are being ingested by fish and then in turn by consumers of sea foods. Researchers have argued that the tiny beads absorb chemical toxins in the water. A recent study by Australia's official science agency found that almost 60% of all sea birds species they examined had plastic in their stomachs. This is the world news from the BBC.

Facebook has publicly supported the stance taken by Apple in refusing to help US law enforcers unlock the mobile phone of one of the people involved in the San Bernadino shootings. Syed Rizwan Farook and his wife killed 14 people in the attack in December. The FBI wants access to the data. But the phone is encrypted.

A gas company in California says it's finally sealed one of the biggest gasleaks in the history of the United States. Studies are now being carried out to establish the long term health impacts exposure to the gas. James Cook reports. The invisible foul smelling gas began spewing into the air in October causing sickness, nose bleeds and headaches in the nearby community of Porter Ranch. Nearly four months later after several failed attempts, the Southern California Gas Company says it has permanently sealed the well by pumping in heavy fluid sand cement. The leak is estimated to have accounted for a significant proportion of California's entire annual emissions of methane. The company faces lawsuits and criminal charges which it denies.

A historical research project of the University of London that involved 27,000 volunteers has reviewed that British soldiers serving in the First World War spent far less time at the front than is often assumed. Rather than living in the trenches permanently, the researchers have found most soldiers were away from the front for about half of the time they were engaged in combat, only on one of every 5 days that they were abroad. The findings are based on entries in thousands of war diaries that were put online.

European scientists have shed fresh light on the established theory that people are more willing to hurt others when ordered to do so. The study by British and Belgian psychologists found that being coerced reduces the extent which the brain registers the consequences of what we do, diminishing our sense of responsibility. And that's the BBC News.

(责任编辑:admin)
最新新闻
  1. 李沁《请君》横空出世!主角长得
  2. 开心麻花职场轻喜剧《开心合伙人
  3. 《一年一度喜剧大赛》第二季,终
  4. 500+分区,海信E8H XDR系列 MiniLED电
  5. 全新荣耀 MagicBook X系列产品震撼上
  6. 荣耀笔记本魔术 BookV142022上市:支
  7. 荣耀X40评测:首款 OLED硬核屏幕
  8. 荣耀X40评测:首款 OLED硬核屏幕
  9. 有消息称 快手国际化经营机构重
  10. Arm将发布下一代NeoverseV2技术,用
  11. 每日观察!观点 | 一机多用三星
  12. 头条焦点:张朝阳出物理题考网友
  13. 全球时讯:苹果占国内高端手机市
  14. 天天滚动:《羊了个羊》否认抄袭
  15. 天天热消息:华强北AirPods Pro已破解
  16. 世界快播:余承东:华为把全球设
  17. 【全球聚看点】iPhone 13降价800到手
  18. 全球观热点:小米12S假期降价600 到
  19. 全球信息:美股一夜蒸发5000亿 苹果
  20. 世界即时:雷军:37岁时就财务自由
  21. 播报:荣耀70 5G手机限时减500 到手
  22. 每日头条!华为Mate 40 Pro降2000 5G版
  23. 环球新消息丨iPhone14系列海南免税
  24. 实时:实力霸屏,轻薄长续航!荣
  25. 当前视讯!研究报告:使用表情符
  26. 环球微速讯:腾讯音乐为何选择介
  27. 当前焦点!小米集团:今日耗资约
  28. 【全球新要闻】爱奇艺龚宇:从“
  29. 天天时讯:Adobe宣布以约200亿美元收
  30. 今日看点:腾讯音乐申请储架发行
  31. 焦点精选!“羊了个羊”微信小程
  32. 环球实时:微软不妥协,英国宣布
  33. 当前时讯:腾讯游戏,海外投了1
  34. 世界热资讯!茶颜悦色,为何总在
  35. 环球观速讯丨寺库宣布与阿拉丁科
  36. 实时焦点:美前情报官员:“美国
  37. 全球信息:观点 | 英媒:美反华“
  38. 世界焦点!搜狗“断舍离”:一年
  39. 每日速讯:《羊了个羊》成新社交
  40. 全球观天下!新加坡星展集团进入
  41. 【天天播资讯】乐视30天直播14场
  42. 【新视野】以太坊8年挖矿时代结
  43. 前沿热点:阿里健康发布首份线上
  44. 世界动态:“雷军称37岁已财务自由
  45. 全球快讯:通关率不足0.1%,“羊了
  46. 环球头条:还看好吗?美团王兴抛
  47. 世界快消息!腾讯控股:回购约3
  48. 世界报道:“东南亚小腾讯”Sea继
  49. 天天热议:18个网络平台调查!超六
  50. 天天通讯!重磅