第二十七课: through
今天要学的词是 through。 谁都知道through就是通过。对,但是我们要指的是经历。去年卡特里娜飓风的一个灾民至今心有余悸,一听到风声就会跳到窗口。他说:"You would, too, if you'd been through what I've been through." 要是你经历过我经历过的事,你也会这样的。
皮夹被偷是很麻烦的事。你得向所有信用卡公司报失,重新申请社会安全号码和驾驶执照。一个被偷的人说:You don't know what I've been through - 你可不知道我经历了多少麻烦。一个有钱的老板说:After what I've been through as a child, my life now is like heaven! 经历过童年的痛苦,现在真像天堂一样。今天学的词是through...
第二十八课:red tape
今天要学的词组是red tape。 红的带子? 对,red tape原先是指以前扎公文用的红带子,但是现在已经成为官僚主义的代名词。新奥儿良市和沿海等地去年遭受卡特里娜巨风的严重破坏。报纸的标题说,Red Tape Entangles Gulf Coast Recovery - 官僚作风阻碍海岸地区的恢复。
人人讨厌政府的繁琐规定和办事程序。一个人说:Because of red tape, it took me three years to get my green card - 由于官僚程序,我花了三年才拿到绿卡。三年算什么?一个社区的马路坑坑洼洼,要求市政府来修。他们说,After six years in dealing with all sorts of red tape, we finally gave up. 今天学的一个词组是red tape...